您现在的位置是: 首页 > 数据分析 数据分析

排球女将主题曲原唱歌词_排球女将主题曲原唱

tamoadmin 2024-06-10 人已围观

简介1.求:日剧《排球女将》中文版主题曲(燃烧 攻击)2.求青春的火焰(排球女将)主题曲燃えろ!アタック歌词的罗马注音3.谁知道日本有一部电视剧叫《排球女将》它的主题曲叫什么名字?4.谁能告诉我“排球之歌”《排球女将》主题曲用中文读音怎么唱?主题曲燃えろ!アタック(燃烧!扣球)唱:堀江美都子日高美子-お元気ですかお父さん(片尾曲)荒木由美子-春の妖精(插曲)荒木由美子-ミステリアス?チャイルド(插曲)

1.求:日剧《排球女将》中文版主题曲(燃烧 攻击)

2.求青春的火焰(排球女将)主题曲燃えろ!アタック歌词的罗马注音

3.谁知道日本有一部电视剧叫《排球女将》它的主题曲叫什么名字?

4.谁能告诉我“排球之歌”《排球女将》主题曲用中文读音怎么唱?

排球女将主题曲原唱歌词_排球女将主题曲原唱

主题曲

燃えろ!アタック(燃烧!扣球)唱:堀江美都子

日高美子

-

お元気ですか

お父さん(片尾曲)

荒木由美子

-

春の妖精(插曲)

荒木由美子

-

ミステリアス?チャイルド(插曲)

求:日剧《排球女将》中文版主题曲(燃烧 攻击)

这20分难赚啊,我觉得比弄罗马音或平假名痛苦得多-_-|||

总算是弄好了,希望能帮到你咯

《排球女将》主题曲

燃えろ!アタック(燃烧!扣球)

唱:堀江美都子

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

悲(かな)しみが 苦(くる)しみが

音译:卡那西米噶 哭鲁西米噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

どんなボールも 打(う)ちかえす

音译:多恩那伯鲁摸 乌气噶哎丝

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに Vの旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 V诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

くやしさが 憎(にく)しみが

音译:哭呀西撒噶 你哭西米噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

みんな平気(へいき)で うけとめる

音译:米恩那海一KI爹 乌凯多蔑鲁

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに 虹(にじ)の旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 你鸡诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

喜(よろこ)びが 友情(ゆうじょう)が

音译:有咯扣比噶 U交噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

ボールにのって 明日(あした)にとぶ

音译:伯鲁你诺爹 啊西他你拖步

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに Vの旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 V诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

求青春的火焰(排球女将)主题曲燃えろ!アタック歌词的罗马注音

ボールになって とんでくる

悲しみが 苦しみが

でも今ならば 今ならば

青春コートの ド真ん中

サーブ レシーブ トス スパイク

どんなボールも 打ちかえす

ほら 见えるでしょう

ほら 见えるでしょう

ネットのむこうに Vの旗

ネットのむこうに 青春が

中文版:

痛苦和悲伤,

就象球一样,

向我袭来,

但是现在,

青春投进了激烈的球场。

嗨,接球、扣杀,

来吧,看见了吧,

球场上,胜利旗帜迎风飘扬,

球场上,青春之火在燃烧!

谁知道日本有一部电视剧叫《排球女将》它的主题曲叫什么名字?

主题曲 燃えろ!アタック(燃烧!扣球)

唱:堀江美都子

ボールになって とんでくる

bo o ru ni na tte ton de ku ru

悲しみが 苦しみが

ka na shi mi ga ku ru shi mi ga

でも今ならば 今ならば

de mo i ma na ra ba i ma na ra ba

青春コートの ド真ん中

se i shun ko o to no do man na ka

サーブ レシーブ トス スパイク

sa a bu re shi i bu to su su pa i ku

どんなボールも 打ちかえす

don na bo o ru mo u chi ka e su

ほら 见えるでしょう

ho ra mi e ru de shou

ほら 见えるでしょう

ho ra mi e ru de shou

ネットのむこうに Vの旗

ne tto no mu ko u ni bu i no ha ta

ネットのむこうに 青春が

ne tto no mu ko u ni se i shun ga

ボールになって とんでくる

bo o ru ni na tte ton de ku ru

くやしさが 憎しみが

ku ya shi sa ga ni ku shi mi ga

でも今ならば 今ならば

de mo i ma na ra ba i ma na ra ba

青春コートの ド真ん中

se i shun ko o to no do man na ka

サーブ レシーブ トス スパイク

sa a bu re shi i bu to su su pa i ku

みんな平気で うけとめる

min na he i ki de u ke to me ru

ほら 见えるでしょう

ho ra mi e ru de shou

ほら 见えるでしょう

ho ra mi e ru de shou

ネットのむこうに 虹の旗

ne tto no mu ko u ni ni ji no ha ta

ネットのむこうに 青春が

ne tto no mu ko u ni se i shun ga

ボールになって とんでくる

bo o ru ni na tte ton de ku ru

喜びが 友情が

yo ro ko bi ga yuu jou ga

でも今ならば 今ならば

de mo i ma na ra ba i ma na ra ba

青春コートの ド真ん中

se i shun ko o to no do man na ka

サーブ レシーブ トス スパイク

sa a bu re shi i bu to su su pa i ku

ボールにのって 明日にとぶ

bo o ru ni no tte a su ni to bu

ほら 见えるでしょう

ho ra mi e ru de shou

ほら 见えるでしょう

ho ra mi e ru de shou

ネットのむこうに Vの旗

ne tto no mu ko u ni bu i no ha ta

ネットのむこうに 青春が

ne tto no mu ko u ni se i shun ga

谁能告诉我“排球之歌”《排球女将》主题曲用中文读音怎么唱?

排球女将

主题曲日文名字为

オープニング(片头):「燃えろアタック」(作词:石森章太郎 作曲:京建辅 歌:堀江美都子、ザ?チャープス)

エンディング(片尾):「お元気ですかお父さん」(作词:八手三郎 作曲:京建辅 歌:日高美子)

主题曲《燃烧!扣球》

燃えろ!アタック(燃烧!扣球)

 

ボールになって とんでくる

悲しみが 苦しみが

でも今ならば 今ならば

青春コートの ド真ん中

サーブ

谢谢楼上的同学。

我也很想要这个。找了好久了

可惜没有第二段。

我找了个有第二段的。

希望楼主满意。

《排球女将》主题曲

燃えろ!アタック(燃烧!扣球)

唱:堀江美都子

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

悲(かな)しみが 苦(くる)しみが

音译:卡那西米噶 哭鲁西米噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

どんなボールも 打(う)ちかえす

音译:多恩那伯鲁摸 乌气噶哎丝

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに Vの旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 V诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

くやしさが 憎(にく)しみが

音译:哭呀西撒噶 你哭西米噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

みんな平気(へいき)で うけとめる

音译:米恩那海一KI爹 乌凯多蔑鲁

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに 虹(にじ)の旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 你鸡诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

ボールになって とんでくる

音译:伯鲁你那爹 多恩爹哭鲁

喜(よろこ)びが 友情(ゆうじょう)が

音译:有咯扣比噶 U交噶

でも今(いま)ならば 今(いま)ならば

音译:爹摸一马那拉把 一马那拉把

青春(せいしゅん)コートの ド真(ま)ん中(なか)

音译:塞一休扣拖诺 多马恩那噶

サーブ レシーブ トス スパイク

音译:撒步 来西步 多丝 丝把一哭

ボールにのって 明日(あした)にとぶ

音译:伯鲁你诺爹 啊西他你拖步

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ほら 见(み)えるでしょう

音译:或拉 米哎鲁爹朔

ネットのむこうに Vの旗(はた)

音译:馁拖诺木扣你 V诺哈他

ネットのむこうに 青春(せいしゅん)が

音译:馁拖诺木扣你 塞一休噶

文章标签: # 音译 # 青春 # 主题曲